凡事预则立,不预则废
拼音fán shì yù zé lì,bù yù zé fèi
注音ㄈㄢˊ ㄕˋ ㄩˋ ㄗㄜˊ ㄌ一ˋ,ㄅㄨˋ ㄩˋ ㄗㄜˊ ㄈㄟˋ
解释预:预先,指事先作好计划或准备;立:成就;废:败坏。不论做什么事,事先有准备,就能得到成功,不然就会失败。
出处西汉 戴圣《礼记 中庸》:“凡事豫则立,不豫则废。”
例子“凡事预则立,不预则废”,没有事先的计划和准备,就不能获得战争的胜利。(《毛泽东选集 论持久战》)
用法复句式;作分句;指有准备就会成功。
感情凡事预则立,不预则废是中性词。
繁体凡事預則立,不預則廢
近义凡事豫则立,不豫则废
英语Any success depends upon previous preparations.
相关成语
- duǒ guò chū yī,duǒ bù guò shí wǔ躲过初一,躲不过十五
- bān qǐ shí tóu zá zì jǐ de jiǎo搬起石头砸自己的脚
- dào shén me shān shàng chàng shén me gē到什么山上唱什么歌
- jiàng zài wài,jūn mìng yǒu suǒ bù shòu将在外,君命有所不受
- jiàng zài jūn,jūn mìng yǒu suǒ bù shòu将在军,君命有所不受
- ní pú sà guò jiāng,zì shēn nán bǎo泥菩萨过江,自身难保
- guó bì zì fá,ér hòu rén fá zhī国必自伐,而后人伐之
- ní pú sà luò shuǐ,zì shēn nán bǎo泥菩萨落水,自身难保
- méi jiā qīn yǐn bù chū wài guǐ lái没家亲引不出外鬼来
- dāng yī tiān hé shàng zhuàng yī tiān zhōng当一天和尚撞一天钟
- guò le zhè gè cūn,méi zhè gè diàn过了这个村,没这个店
- shēng yú yōu huàn ér sǐ yú ān lè生于忧患而死于安乐
- qiǎo fù zuò bù dé wú miàn bó tuō巧妇做不得无面馎饦
- chǒu xí fù shǎo bù dé jiàn gōng pó丑媳妇少不得见公婆
- chǒu xí fù miǎn bù dé jiàn gōng gū丑媳妇免不得见公姑
- bù chī bù lóng,bù zuò ā jiā wēng不痴不聋,不作阿家翁
- fán shì yù zé lì,bù yù zé fèi凡事豫则立,不豫则废
- qiān yì zhī qiú,fēi yī hú zhī bái千镒之裘,非一狐之白
- qiān jīn zhī qiú,fēi yī hú zhī yè千金之裘,非一狐之腋
- shì bié sān rì,dāng guā mù xiāng dài士别三日,当刮目相待
- qī nián zhī bìng,qiú sān nián zhī ài七年之病,求三年之艾
- fán shì yù zé lì,bù yù zé fèi凡事预则立,不预则废
- zuò yī rì hé shàng zhuàng yī rì zhōng做一日和尚撞一日钟
- yī chǐ shuǐ fān téng zuò yī zhàng bō一尺水翻腾做一丈波
- yī chǐ shuǐ fān téng zuò bǎi zhàng bō一尺水翻腾做百丈波
- bù chī yáng ròu kōng rě yī shēn shān不吃羊肉空惹一身膻
- bīng hòu sān chǐ,fēi yī rì zhī hán冰厚三尺,非一日之寒
- zuò yī rì hé shàng zhuàng yī tiān zhōng做一日和尚撞一天钟