别范安成

别范安成朗读
生平少年日,分手易前期。
及尔同衰暮,非复别离时。
勿言一樽酒,明日难重持。
梦中不识路,何以慰相思。

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。

第 387 页[①]易:看得轻易。前期:来日重见之期。这两句是说,他和范岫年轻时离别,那时都把来日重逢看得很容易。
第 387 页[②]衰暮:衰老之年。这两句是说,我和你现在都已衰老,不应该再离别了。
第 387 页[③]这两句是说,你不要认为眼前这一樽离别之酒不算什么,恐怕明日离别之后就难得再有持杯共饮的机会了。
第 387 页[④]这是用战国时张敏和高惠的故事。张敏和高惠是好朋友,当别后相思之时,张敏做梦去寻高惠,但行至中途迷失了道路。这两句是说,我和你离别之后,即使也象古人那样梦中寻访,也将迷路,怎能安慰相思之情呢?
【说明】
这是一首写朋友离别的诗。诗中着重表达的是老年朋友的离情别意。范安成:即范岫(×iù秀),字茂宾,仕齐为安成内史。他和沈约都因为有文才而被齐文惠太子引用。
--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》

《别范安成》的诗词大意

平时少年日,分手容易提前。
和你同衰老,再不是离别时。
不要说一杯酒,第二天难重持。
梦中不识路,为什么以慰相思。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

《别范安成》的网友点评


沈约名句推荐