清平乐·平原放马
清平乐·平原放马朗读蹴踏平原雪。
勇趁军声曾汗血。
闲过升平时节。
茸茸春草天涯。
涓涓野水晴沙。
多少骅骝老去,至今犹困盐车。
辔摇衔铁。 蹴踏平原雪。 勇趁军声曾汗血。 闲过升平时节。 茸茸春草天涯。 涓涓野水晴沙。 多少骅骝老去,至今犹困盐车。
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
《清平乐·平原放马》张炎 注释
①辔:缰绳。 衔铁:俗称马嚼子。②蹴(cù):踢、踩。
③趁:追逐,奔驰之意。 汗血:古代良马名。传说日行千里,流汗如血。
④涓涓:流水声。 野水:野外小河的流水。 晴沙:天气晴朗,河水清澈,阳光
照耀,连水底的沙都可看见。
⑤骅骝:名马,千里马。
《清平乐·平原放马》张炎 鉴赏
这首《清平乐》,写的是作者看到在平原上放牧过去的战马所引起的感慨。
上片主要写马。“辔摇衔铁”两句,描写一匹戴着笼头的马,在主人的驾驭之下,奔走在残留着冬雪的辽阔平原上。“辔[pèi]”是马缰绳,“衔铁”,马嚼子,即横放在马嘴里两端连着缰绳的小铁链。“蹴[cù]”是踢、踏的意思。“摇”字和“蹴踏”两字,把马的动态写得很传神。“勇趁军声曾汗血,闲过升平时节”,“趁”在这里是追逐的意思,“军声”指战斗时的鼓角声、呐喊声之类。“汗血”古代良马名,据说能日行千里,流的汗呈鲜红色,就象血一样。这匹战马曾经是听到战斗号令就勇猛地冲杀、为国家立过功劳的,现在它却闲着过太平日子!这里有点讽刺意味,因为南宋王朝始终处于严重的内忧外患之下,所谓“升平”,不过是昏庸的统治者制造的假象罢了。久经沙场的战马渴望投入战斗,就象有才能的人渴望为国家出力一样,可是当权者却根本不顾国家危亡,一味粉饰太平。作者就通过战马被闲置来含蓄地表露了这种思想。
下片进一步用比喻手法揭示朝廷用人不当。“茸茸春草”两句是写春天田野的景象:春天里,到处长满了花草,涓涓的小溪流水声,也听得分外真切;在阳光的照耀下,连溪底的沙石都看得清清楚楚。“茸茸[róng]”,形容春草柔嫩的样子。“天涯”,天边,这里形容春草遍地。“涓涓[juān]”,形容流水声。“野水”,野外小溪里的流水。“晴沙”,指太阳照在小溪里,水流清澈,能够看见水底的沙石。冬去春来,时间在流逝。那些令人关切的骏马景况怎么样了呢?“多少骅骝老去,至今犹困盐车”,是说:不少千里马渐渐老去,却仍然不让它们发挥所长,偏要把它们死死束缚在盐车上。显然,这是对南宋当局浪费人才的抨击。“骅骝[huáliú]”,骏马名,指千里马。“盐车”,运盐的车子。拉盐车是一种粗笨的活,用千里马去拉盐车,比喻大材小用。作者虽然没有直接评论时政,但言下之意是十分清楚的。在“骅骝”拉“盐车”的尖锐对照中,“骅骝老去”,“犹困盐车”,不是寄寓着作者的无限感慨吗?
《清平乐·平原放马》的诗词大意
马摇着铁。蹴踏平原雪。
勇敢追求军声曾汗血。
闲过太平时节。
茸茸春草天涯。
涓涓溪水晴沙。
多少骅骝老去,到现在我还困盐车。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
《清平乐·平原放马》的网友点评
张炎名句推荐
- 空自觉、围羞带减,影怯灯孤。
作者:张炎:出自《渡江云·山阴久客一再逢春回忆西杭渺然愁思》
- 新烟禁柳,想如今、绿到西湖。
作者:张炎:出自《渡江云·山阴久客一再逢春回忆西杭渺然愁思》
- 一帘鸠外雨,几处闲田,隔水动春锄。
作者:张炎:出自《渡江云·山阴久客一再逢春回忆西杭渺然愁思》
- 犹记得、当年深隐,门掩两三株。
作者:张炎:出自《渡江云·山阴久客一再逢春回忆西杭渺然愁思》
- 为容不在貌,独抱孤洁。
作者:张炎:出自《疏影·梅影》
- 做弄得、酒醒天寒,空对一庭香雪。
作者:张炎:出自《疏影·梅影》
- 辔摇衔铁。蹴踏平原雪。
作者:张炎:出自《清平乐·平原放马》
- 翻被梨花冷看,人生苦恋天涯。
作者:张炎:出自《朝中措·清明时节》
- 燕帘莺户,云窗雾阁,酒醒啼鸦。
作者:张炎:出自《朝中措·清明时节》
- 清明时节雨声哗。潮拥渡头沙。
作者:张炎:出自《朝中措·清明时节》