虞美人·玉楼缥缈孤烟际

虞美人·玉楼缥缈孤烟际朗读
玉楼缥缈孤烟际。
徒倚愁如醉。
雁来人远暗消魂。
帘卷一钩新月、怯黄昏。
那人音信全无个。
幽恨谁凭破。
扑花蝴蝶若知人。
为我一场清梦、去相亲。

欧阳澈,男,北宋末江右人布衣。字德明,抚州崇仁(今属江西)人。少年时即喜谈世事,尚气大言,慷慨不稍屈。靖康初应诏上疏,奏论朝廷弊政三十余事,陈安边御敌十策。金兵南侵,徒步赴行在,伏阙上书,力诋和议。建炎元年八月,与陈东同时被杀,年三十一 (《宋史》本传作年三十七,误)。绍兴间,追赠秘阁修撰。

《虞美人·玉楼缥缈孤烟际》欧阳澈 翻译

翻译
夜晚独自登上小楼,烟雾朦胧,忧愁漫上心头就像醉酒似的。大雁飞来了,可是爱人却远走了,想到这更加惆怅。窗帘边一钩新月,这凄凄黄昏最是难熬。
所爱的人心音全无,我这幽恨何时才能除去呢。那绕着花儿飞舞的蝴蝶若是懂我的心的话,麻烦到我的梦里去,飞去我爱人的地方,寄去我的相思。

《虞美人·玉楼缥缈孤烟际》的诗词大意

玉楼缥缈孤烟时。
只是靠着忧愁像喝醉了。
雁来人远暗消魂。
帘卷一钩新月、胆怯黄昏。
那人音信全无个。
幽恨谁依靠破。
扑花蝴蝶如果知道人。
给我一场清梦、去相亲。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《虞美人·玉楼缥缈孤烟际》的网友点评

欧阳澈名句推荐