铜雀台赋
铜雀台赋朗读见太府之广开兮,观圣德之所营。
建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。
立中天之华观兮,连飞阁乎西城。
临漳水之长流兮,望园果之滋荣。
仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。
天云垣其既立兮,家愿得而获逞。
扬仁化于宇内兮,尽肃恭于上京。
惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明!
休矣美矣!惠泽远扬。
翼佐我皇家兮,宁彼四方。
同天地之规量兮,齐日月之晖光。
永贵尊而无极兮,等年寿于东王。
《三国志》版从明后以嬉游兮,登层台以娱情。
见太府之广开兮,观圣德之所营。
建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。
立中天之华观兮,连飞阁乎西城。
临漳水之长流兮,望园果之滋荣。
立双台于左右兮,有玉龙与金凤。
揽二乔于东南兮,乐朝夕之与共。
俯皇都之宏丽兮,瞰云霞之浮动。
欣群才之来萃兮,协飞熊之吉梦。
仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。
云天亘其既立兮,家愿得乎双逞。
扬仁化于宇宙兮,尽肃恭于上京。
惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明?
休矣美矣!惠泽远扬。
翼佐我皇家兮,宁彼四方。
同天地之规量兮,齐日月之辉光。
永贵尊而无极兮,等君寿于东皇。
御龙旗以遨游兮,回鸾驾而周章。
恩化及乎四海兮,嘉物阜而民康。
愿斯台之永固兮,乐终古而未央!《三国演义》版
从明后而嬉游兮,登层台以娱情。 见太府之广开兮,观圣德之所营。 建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。 立中天之华观兮,连飞阁乎西城。 临漳水之长流兮,望园果之滋荣。 仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。 天云垣其既立兮,家愿得而获逞。 扬仁化于宇内兮,尽肃恭于上京。 惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明! 休矣美矣!惠泽远扬。 翼佐我皇家兮,宁彼四方。 同天地之规量兮,齐日月之晖光。 永贵尊而无极兮,等年寿于东王。 《三国志》版从明后以嬉游兮,登层台以娱情。 见太府之广开兮,观圣德之所营。 建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。 立中天之华观兮,连飞阁乎西城。 临漳水之长流兮,望园果之滋荣。 立双台于左右兮,有玉龙与金凤。 揽二乔于东南兮,乐朝夕之与共。 俯皇都之宏丽兮,瞰云霞之浮动。 欣群才之来萃兮,协飞熊之吉梦。 仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。 云天亘其既立兮,家愿得乎双逞。 扬仁化于宇宙兮,尽肃恭于上京。 惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明? 休矣美矣!惠泽远扬。 翼佐我皇家兮,宁彼四方。 同天地之规量兮,齐日月之辉光。 永贵尊而无极兮,等君寿于东皇。 御龙旗以遨游兮,回鸾驾而周章。 恩化及乎四海兮,嘉物阜而民康。 愿斯台之永固兮,乐终古而未央!《三国演义》版
曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。
《铜雀台赋》曹植 古诗翻译及注释
翻译
跟随丞相,游春观景,登上了铜雀台,欢娱之情油然而生。
仰脸望天,天空显得无比开阔,低头看地,地上记载着丞相的伟绩.
这真是个雄伟而高大的建筑,两边的高台好似漂浮在太空。
美丽的飞阁高接云天,远远地连着西城。
可以看到漳河之水曲弯流长,亦可看到座座花园郁郁青青。
(在这里)左右还有另两座高台,台上有龙凤的金玉雕像。①
而东西两侧又有两座高桥,如同空中彩虹一般。
(在这里)低头可看到皇都的宏大壮丽之美,抬头则见云霞的轻慢浮动之美。
(于高台上)喜悦于众多才子的争相荟萃,好似周文王梦见飞熊而得太公望。②
(如此得意之下)仰头享受春风的温暖轻柔,闻听春季百鸟那宛如幼婴哭泣般的嘤嘤鸣叫。
直达天云的高台既然都已经立起来了,那么家父的愿望必定能实现!
对天下施以仁政,使得人们对京都倍加恭敬。
这样还要说只有齐恒公和晋文公所治理的才算是盛世,这种人岂明白到底何为圣明之君?
就(像家父管理的)这样已经很好了!恩惠和恩泽已经远扬于天下了!
这般成功地辅助了皇帝,安定了四方啊!
(家父)顺天地的规律而行,其辉煌的光芒如同日月一般!
(这般人物)应该永远尊贵而没有终止的一天,其地位会和东皇太一般,其年岁也会和东皇太一一样长寿③
(他会)拿着龙旗遨游天地,驾着鸾车周游浏览。
其恩德广布五湖四海,美好的事物越来越多,百姓也安康。
希望这台子永远牢固,快乐的心情永远都不会结束。
注释
①龙凤的金玉雕像:原文里的玉龙与金凤指的是铜雀台旁边的另两座高台,一为冰井台,一为金凤台,曹植谓之玉龙与金凤。
②周文王梦见飞熊而得太公望:太公望即姜太公。传闻周文王梦见奇像,译梦为“虎生双翼为飞熊,必有贵人相助”,后来果然有姜太公相助。曹植此说是指家父必有贵人相助,得以成大业。
③东皇太一:是汉代人崇敬的太阳神,是《九歌》中最高天神,人首鸟身。
《铜雀台赋》曹植 古诗创作背景
建安十五年,曹操击败袁绍及其三子,并北征乌桓,平定北方。于是在邺建都,于漳河畔大兴土木修建铜雀台,高十丈,分三台,各相距六十步远,中间各架飞桥相连。然后曹植做出这部作品。
曹操听后大为赞赏,封其为平原侯,并勉励说:“吾昔为顿丘令,正值二十初度,思当时所行,无愧于今。今汝已长成,可不勉哉!”
《铜雀台赋》的诗词大意
从明后,游戏啊,登上高台以娱情。见太府的扩大啊,观察圣德所营。
建高门的巍峨啊,在双阙在太清。
立空中的华看啊,连飞阁在西城。
临漳水的长流啊,望着果树的生长繁茂。
仰春风的和睦啊,让百鸟的鸣叫。
天上的云墙那已经立啊,家里希望能而得到满足。
宣扬仁爱变化在天下啊,竭尽恭敬在上京城。
只有齐桓公、晋文公的为大啊,难道你比圣明!
休息了好了!恩泽远扬。
辅佐我皇家啊,难道那四方。
同天地的规量啊,齐日月的光辉。
永贵尊无尽无穷,等寿命在东王。
《三国志》版从明后以游戏啊,登上高台以娱情。
见太府的扩大啊,观察圣德所营。
建高门的巍峨啊,在双阙在太清。
立空中的华看啊,连飞阁在西城。
临漳水的长流啊,望着果树的生长繁茂。
立双台在身边啊,有玉龙和金凤。
揽二乔在东南啊,音乐早晚的共同。
低头皇都的宏伟壮丽啊,俯瞰云霞的浮动。
欣群才能的来聚会啊,协助飞熊的好梦。
仰春风的和睦啊,让百鸟的鸣叫。
是横亘在它既立啊,家里希望能在双满足。
宣扬仁义教化在宇宙啊,竭尽恭敬在上京城。
只有齐桓公、晋文公的为大啊,难道你比圣明?
休息了好了!恩泽远扬。
辅佐我皇家啊,难道那四方。
同天地的规量啊,齐日月的光辉。
永富贵尊无尽无穷,等你的寿命在东皇。
御龙旗来遨游啊,回鸾驾而周游。
恩德教化和于天下啊,美好的事物丰富而人民安康。
希望这台的永固啊,快乐永远而未央!《三国演义》版* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
《铜雀台赋》的网友点评
曹植名句推荐
- 霖雨泥我涂,流潦浩纵横。
作者:曹植:出自《赠白马王彪·并序》
- 柔条纷冉冉,叶落何翩翩。
作者:曹植:出自《美女篇》
- 俯皇都之宏丽兮,瞰云霞之浮动。
作者:曹植:出自《铜雀台赋》
- 南国有佳人,容华若桃李。
作者:曹植:出自《杂诗七首·其四》
- 方舟安可极,离思故难任!
作者:曹植:出自《杂诗七首·其一》
- 翘思慕远人,愿欲托遗音。
作者:曹植:出自《杂诗七首·其一》
- 孤雁飞南游,过庭长哀吟。
作者:曹植:出自《杂诗七首·其一》
- 形影忽不见,翩翩伤我心。
作者:曹植:出自《杂诗七首·其一》
- 上有愁思妇,悲叹有余哀。
作者:曹植:出自《七哀诗》
- 君行逾十年,孤妾常独栖。
作者:曹植:出自《七哀诗》