魚皮韃子
- 拼音:yú pí dá zǐ
- 注音:ㄩˊ ㄆㄧˊ ㄉㄚˊ ㄗˇ
- 繁体:鱼皮鞑子
基本意思
鱼皮鞑子 yú pí dá zǐ ㄧㄩˊ ㄆㄧˊ ㄉㄚˊ ㄗㄧˇ 鱼皮鞑子(鱼皮鞑子) 赫哲 等族的旧称。旧时其民以大马哈鱼的鱼皮为衣,故名。 胡朴安 《中华全国风俗志·吉林·黑斤济勒弥之生活》:“答抹哈鱼产于江中…… 临江县 之 黑斤人 专以斯鱼为衣食,鱼肉充饥,鱼皮染绘作衣, 黑斤人 故又名 鱼皮鞑子 。”《文汇报》1992.7.3:“﹝他﹞偶然闯到 东北 边疆 赫哲 人聚居的三江汇合之地,在渔歌和江波之间,他意外地发现了自己的家族和故乡;真个欣喜若狂,三大碗烈酒一气到底,急忙回 吉林 查家谱,果然,响当当的‘鱼皮鞑子’的后代
词语解释
基本解释
赫哲等族的旧称。旧时其民以大马哈鱼的鱼皮为衣,故名。网络解释
鱼皮鞑子
yú pí dá zǐ ㄧㄩˊ ㄆㄧˊ ㄉㄚˊ ㄗㄧˇ 鱼皮鞑子(鱼皮鞑子)赫哲 等族的旧称。旧时其民以大马哈鱼的鱼皮为衣,故名。 胡朴安 《中华全国风俗志·吉林·黑斤济勒弥之生活》:“答抹哈鱼产于江中…… 临江县 之 黑斤人 专以斯鱼为衣食,鱼肉充饥,鱼皮染绘作衣, 黑斤人 故又名 鱼皮鞑子 。”《文汇报》1992.7.3:“﹝他﹞偶然闯到 东北 边疆 赫哲 人聚居的三江汇合之地,在渔歌和江波之间,他意外地发现了自己的家族和故乡;真个欣喜若狂,三大碗烈酒一气到底,急忙回 吉林 查家谱,果然,响当当的‘鱼皮鞑子’的后代
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝