順風轉舵
- 拼音:shǔn fēng zhuǎn duò
- 注音:ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄉㄨㄛˋ
- 繁体:顺风转舵
基本意思
【解释】随着风向转换舵位。比喻顺着情势改变态度(含贬义)。【出处】元·无名氏《桃花女》第二折:“则你这媒人一个个,啜人口似蜜钵,都只是随风倒舵,索媒钱赚少争多。”【示例】于是民族主义文学家也只好~,改为对于这事件的啼哭、叫喊了。 ◎鲁迅《且介亭杂文·中国文坛上的鬼魅》【近义词】见风使舵、见机行事【语法】连动式;作谓语、宾语;含贬义
词语解释
基本解释
顺风转舵 shùnfēng-zhuǎnduò
[take one's cue from changing conditions] 比喻跟着情势转变(含贬义)
辞典解释
顺风转舵shùn fēng zhuǎn duò ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄉㄨㄛˋ比喻顺著情势的发展而转变态度。如:「他常顺风转舵,很让同事不齿。」也作「随风倒舵」、「随风转舵」、「见风转舵」、「看风转舵」、「顺风转舵」。
反义词
孤行己见,一意孤行英语 to act according to whatever is the current outlook, pragmatic, unprincipled
法语 tourner à un vent opprotun, virer au vent favorable
网络解释
【解释】随着风向转换舵位。比喻顺着情势改变态度(含贬义)。
【出处】元·无名氏《桃花女》第二折:“则你这媒人一个个,啜人口似蜜钵,都只是随风倒舵,索媒钱赚少争多。”
【示例】于是民族主义文学家也只好~,改为对于这事件的啼哭、叫喊了。 ◎鲁迅《且介亭杂文·中国文坛上的鬼魅》
【近义词】见风使舵、见机行事
【语法】连动式;作谓语、宾语;含贬义
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝