順手牽羊
- 拼音:shùn shǒu qiān yáng
- 注音:ㄕㄨㄣˋ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄧㄤˊ
- 繁体:顺手牵羊
基本意思
词语解释
基本解释
顺手牵羊 shùnshǒu-qiānyáng
[lead away a goat in passing—pick up sth.on the sly] 指顺手取走别人的物品,含贬义
辞典解释
顺手牵羊shùn shǒu qiān yáng ㄕㄨㄣˋ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄢ ㄧㄤˊ趁便顺势,取走他人的财物。《黄绣球.第三回》:「这一天见来的很是不少,黄通理更代为踌躇,怕的是越来越多,容不下去,而且难免有趁火打劫,顺手牵羊的事。」比喻趁机行事,容易而不费力。元.尚仲贤《单鞭夺槊.第二折》:「是我把右手带住马,左手揪著他眼扎毛,顺手牵羊一般牵他回来了。」
英语 lit. to lead away a goat in passing (idiom); to steal sth under cover of an emergency, to take advantage of a crisis for personal gain
德语 Mit leichter Hand das Schaf wegführen. 12. Strategem (Die Gelegenheit beim Schopfe packen.)
法语 (expr. idiom.) s'emparer de la chèvre au passage, chaparder, voler qch à la sauvette, voler qch sous couvert d'une situation d'urgence, profiter d'une crise à des fins personnelles
网络解释
【解释】顺手把人家的羊牵走。比喻趁势将敌手捉住或乘机利用别人。现比喻乘机拿走别人的东西。
【出处】《礼记·曲礼上》:“效马效羊者右牵之。”
【示例】据说座山雕的部下有个~的老方子,一撮毛可能是想施展这个伎俩。 ◎曲波《林海雪原》十二
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝