重蹈覆轍
- 拼音:chóng dǎo fù zhé
- 注音:ㄓㄨㄥˋ ㄉㄠˇ ㄈㄨˋ ㄓㄜˊ
- 繁体:重蹈覆辙
基本意思
【解释】蹈:踏;覆:翻;辙:车轮辗过的痕迹。重新走上翻过车的老路。比喻不吸取教训,再走失败的老路。【出处】《后汉书·窦武传》:“今不想前事之失,复循覆车之轨。”【示例】要从失败中吸取教训,以免~。【反义词】前车可鉴、前车之鉴【语法】动宾式;作谓语、宾语;用于劝说、希望和警告的场合
词语解释
基本解释
重蹈覆辙 chóngdǎo-fùzhé
[follow the same old disastrous road—recommit the same error] 重新沿翻车旧辙走,比喻不重视总结经验,记取教训,再犯以前犯过的错误
辞典解释
重蹈覆辙chóng dào fù chè ㄔㄨㄥˊ ㄉㄠˋ ㄈㄨˋ ㄔㄜˋ重新走上翻过车的老路。比喻不能吸取教训而再犯同一类的错误。如:「上一次当学一次乖,以后就不会重蹈覆辙了。」也作「复蹈其辙」、「复蹈前辙」。
英语 to follow the track of an overturned cart, to repeat a disastrous policy
德语 den gleichen Fehler noch einmal machen
法语 (expr. idiom.) retomber dans l'ornière du chariot renversé, suivre la voie erronée de qqn, commettre à nouveau des fautes
网络解释
【解释】蹈:踏;覆:翻;辙:车轮辗过的痕迹。重新走上翻过车的老路。比喻不吸取教训,再走失败的老路。
【出处】《后汉书·窦武传》:“今不想前事之失,复循覆车之轨。”
【示例】要从失败中吸取教训,以免~。
【反义词】前车可鉴、前车之鉴
【语法】动宾式;作谓语、宾语;用于劝说、希望和警告的场合
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝