chái láng dāng lù

豺狼當路

  • 拼音:chái láng dāng lù
  • 注音:ㄔㄞˊ ㄌㄤˊ ㄉㄤ ㄌㄨˋ
  • 繁体:豺狼当路

基本意思

【解释】比喻暴虐奸邪的人掌握国政。【出处】《三国志·魏志·杜袭传》:“方今豺狼当路而狐狸是先,人将谓殿下避强攻弱,进不为勇,退不为仁。”【示例】~,非止一人;鲸鲵不枭,倏焉五载。 ◎南朝·陈·沈炯《为王僧辩等劝进梁元帝第三表》

词语解释

基本解释

亦作"豺狼当道"。

辞典解释

豺狼当路chái láng dāng lùㄔㄞˊ ㄌㄤˊ ㄉㄤ ㄌㄨˋ

比喻奸人掌权,专断横行。《后汉书.卷五六.张晧传》:「豺狼当路,安问狐狸!」明.无名氏《运甓记.第二一出》:「豺狼当路,含沙沫吐乌,为功高见妒,勋重罹侮,播弃炎荒土。」也作「豺狼当道」。

英语 ravenous wolves hold the road (idiom)​; wicked people in power, a vicious tyranny rules the land

法语 (expr. idiom.)​ des loups voraces gardent la route, des personnes impitoyables sont au pouvoir, une tyrannie règne sur le pays

网络解释

【解释】比喻暴虐奸邪的人掌握国政。

【出处】《三国志·魏志·杜袭传》:“方今豺狼当路而狐狸是先,人将谓殿下避强攻弱,进不为勇,退不为仁。”

【示例】~,非止一人;鲸鲵不枭,倏焉五载。 ◎南朝·陈·沈炯《为王僧辩等劝进梁元帝第三表》