萬念俱灰
- 拼音:wàn niàn jù huī
- 注音:ㄨㄢˋ ㄋㄧㄢˋ ㄐㄩˋ ㄏㄨㄟ
- 繁体:万念俱灰
基本意思
【解释】所有的想法和打算都破灭了。形容极端灰心失望的心情。【出处】清·南亭亭长《中国现在记》三回:“官场上的人情,最是势利不过的。大家见抚台不理,谁还来理我呢,想到这里,万念俱灰。”【近义词】灰心丧气、大失所望【反义词】雄心勃勃、意气风发【语法】主谓式;作宾语、定语;含贬义
词语解释
基本解释
万念俱灰 wànniàn-jùhuī
[be utterly disheartened;be tired of earthly life with all ambitious blasted and all hopes dashed to pieces] 一切想法、打算都破灭了。形容失意或受到沉重打击后极端灰心失望的心情
辞典解释
万念俱灰wàn niàn jù huī ㄨㄢˋ ㄋㄧㄢˋ ㄐㄩˋ ㄏㄨㄟ所有念头全化成了灰。比喻心灰意冷。《中国现在记.第三回》:「官场上的人情,最是势利不过的,大家见抚台不理,谁还来理我呢?想到这里,万念俱灰。」也作「百念皆灰」。
反义词
雄心勃勃,雄心未死英语 every hope turns to dust (idiom); completely disheartened
德语 vollkommen desillusioniert und hoffnungslos
法语 (expr. idiom.) tous espoirs sont réduits en poussière, ne plus avoir aucun espoir, être complètement démoralisé
网络解释
【解释】所有的想法和打算都破灭了。形容极端灰心失望的心情。
【出处】清·南亭亭长《中国现在记》三回:“官场上的人情,最是势利不过的。大家见抚台不理,谁还来理我呢,想到这里,万念俱灰。”
【近义词】灰心丧气、大失所望
【反义词】雄心勃勃、意气风发
【语法】主谓式;作宾语、定语;含贬义
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝