翻雲覆雨
- 拼音:fān yún fù yǔ
- 注音:ㄈㄢ ㄩㄣˊ ㄈㄨˋ ㄩˇ
- 繁体:翻云覆雨
基本意思
【解释】形容人反复无常或惯于耍手段。【出处】唐·杜甫《贫交行》:“翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。”【示例】你不合打凤牢龙,~,陷人坑阱。 ◎元·乔孟符《扬州梦》第四折【近义词】反复无常、朝三暮四【反义词】始终不渝、始终如一【语法】联合式;作谓语、定语;含贬义
词语解释
基本解释
翻云覆雨 fānyún-fùyǔ
[produce clouds with one turn of the hand and rain with another;(fig) given to playing tricks;shifty] 翻手为云,覆手为雨。比喻反复无常或惯于玩弄手段
辞典解释
翻云覆雨fān yún fù yǔ ㄈㄢ ㄩㄣˊ ㄈㄨˋ ㄩˇ比喻反复无常。宋.黄机〈木兰花慢.问功名何处〉词:「世事翻云覆雨,满怀何止离忧。」元.乔孟符《扬州梦.第四折》:「你不合打凤牢笼,翻云覆雨,陷人坑阱。」也作「覆雨翻云」。
近义词
反复不定,反复无常反义词
全始全终形容男女间床笫之事。
英语 to produce clouds with one turn of the hand and rain with another (idiom); fig. to shift one's ground, tricky and inconstant, to make love
法语 en un tour de main d'un côté, il amoncelle les nuages, de l'autre côté, il fait tomber la pluie, souffler le chaud et le froid, être inconstant, faire l'amour (litteraire)
网络解释
【解释】形容人反复无常或惯于耍手段。
【出处】唐·杜甫《贫交行》:“翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。”
【示例】你不合打凤牢龙,~,陷人坑阱。 ◎元·乔孟符《扬州梦》第四折
【近义词】反复无常、朝三暮四
【反义词】始终不渝、始终如一
【语法】联合式;作谓语、定语;含贬义
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝