羝羊觸藩
- 拼音:dī yáng chù fān
- 注音:ㄉㄧ ㄧㄤˊ ㄔㄨˋ ㄈㄢ
- 繁体:羝羊触藩
基本意思
词语解释
基本解释
羝羊触藩 dīyáng-chùfān
(1) [in a dilemma] 《周易·大壮》: “羝羊触藩,羸( léi)
(2) 其角”(羸: 缠绕)。意思是说公羊用角顶篱笆, 被篱笆缠住, 进退不得。后来用“羝羊触藩”比喻进退两难陷入困境
自实走得一个不耐烦,正所谓:羝羊触藩,进退两难。——明· 凌蒙初《二刻拍案惊奇》
辞典解释
羝羊触藩dī yáng chù fánㄉㄧ ㄧㄤˊ ㄔㄨˋ ㄈㄢˊ公羊以角撞篱笆,被篱笆缠住,前进后退不得。语出《易经.大壮卦.上六》:「羝羊触藩,不能退,不能遂。」《封神演义.第七回》:「纣王沉吟不语,心下煎熬,似羝羊触藩,进退两难。」《幼学琼林.卷四.鸟兽类》:「进退两难,曰羝羊触藩。」也作「羊触藩篱」。
英语 lit. billy goat's horns caught in the fence (idiom from Book of Changes 易經|易经); impossible to advance or to retreat, without any way out of a dilemma, trapped, in an impossible situation
法语 (expr. idiom.) cornes de chèvre prises dans la clôture, impossible d'avancer ou de battre en retraite, sans aucun moyen de sortir d'un dilemme, piégé, dans une situation impossible
网络解释
【解释】羝羊:公羊;触:抵撞;藩:篱笆。公羊的角缠在篱笆上,进退不得。比喻进退两难。
【出处】《周易·大壮》:“羝羊触藩,羸其角。不能退,不能遂。”
【示例】纣王沉吟不语,心下煎熬,似~,进退两难。(明·许仲琳《封神演义》第七回)
【近义词】进退维谷、进退两难
【语法】主谓式;作谓语、宾语;比喻进退两难
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝