皮開肉綻
- 拼音:pí kāi ròu zhàn
- 注音:ㄆㄧˊ ㄎㄞ ㄖㄡˋ ㄓㄢˋ
- 繁体:皮开肉绽
基本意思
【解释】绽:裂开。皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。【出处】元·关汉卿《包待制三勘蝴蝶梦》第二折:“浑身是口怎支吾,恰似个没嘴的葫芦,打的来皮开肉绽损肌肤。”【示例】那两个举起大板,打的~,喊叫连声。(清·李汝珍《镜花缘》第五十一回)【近义词】遍体鳞伤、体无完肤【反义词】完美无缺【语法】联合式;作谓语、定语;用于严刑拷打
词语解释
基本解释
皮开肉绽 píkāi-ròuzhàn
[the skin is torn and the flesh gapes open] 绽:裂开。皮肉开裂。形容伤势重,多指被打伤
直打的皮开肉绽悔时迟。——《元曲选·魔合罗》
辞典解释
皮开肉绽pí kāi ròu zhànㄆㄧˊ ㄎㄞ ㄖㄡˋ ㄓㄢˋ形容皮肉裂开的样子。元.无名氏《延安府.第三折》:「笃速速打考的身躯颤,打的他皮开肉绽跪在阶前。」《儒林外史.第四三回》:「两边如狼如虎的公人,把舵工拖翻,二十毛板,打的皮开肉绽。」也作「皮开肉破」、「皮开肉裂」、「肉绽皮开」。
近义词
遍体鳞伤﹑体无完肤英语 flesh lacerated from corporal punishment (idiom)
法语 corps lacéré et meurtri (suite à une punition corporelle)
网络解释
【解释】绽:裂开。皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。
【出处】元·关汉卿《包待制三勘蝴蝶梦》第二折:“浑身是口怎支吾,恰似个没嘴的葫芦,打的来皮开肉绽损肌肤。”
【示例】那两个举起大板,打的~,喊叫连声。(清·李汝珍《镜花缘》第五十一回)
【近义词】遍体鳞伤、体无完肤
【反义词】完美无缺
【语法】联合式;作谓语、定语;用于严刑拷打
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝