dōng mén huáng quǎn

東門黃犬

  • 拼音:dōng mén huáng quǎn
  • 注音:ㄉㄨㄥ ㄇㄣˊ ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄢˇ
  • 繁体:东门黄犬

基本意思

【解释】用以作为为官遭祸,抽身悔迟之典。【出处】《史记·李斯列传》载:秦二世二年七月,丞相李斯因遭奸人诬陷,论腰斩咸阳市。临刑谓其中子曰:“吾欲与若复牵黄犬俱出上蔡东门逐狡兔,岂可得乎!”【示例】~,固以长悲;南阳白衣,何可复得! ◎南朝·陈·徐陵《梁贞阳侯重与王太尉书》

词语解释

基本解释

秦二世二年七月,丞相李斯因遭奸人诬陷,论腰斩咸阳市。临刑谓其中子曰:"吾欲与若复牵黄犬俱出上蔡东门逐狡兔,岂可得乎!"事见《史记·李斯列传》。后以"东门黄犬"作为官遭祸,抽身悔迟之典。

辞典解释

东门黄犬dōng mén huáng quǎnㄉㄨㄥ ㄇㄣˊ ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄢˇ

秦朝的宰相李斯,因赵高诬以谋反罪名,临刑腰斩时懊悔的告诉他的儿子说:「我想与你牵著黄犬到东门外逐兔,哪里有可能啊!」典出《史记.卷八七.李斯传》。后用以比喻做官遭祸,抽身悔迟。
南朝陈.徐陵〈梁贞阳侯重与王太尉书〉:「东门黄犬,固以长悲;南阳白衣,何可复得!」

网络解释

【解释】用以作为为官遭祸,抽身悔迟之典。

【出处】《史记·李斯列传》载:秦二世二年七月,丞相李斯因遭奸人诬陷,论腰斩咸阳市。临刑谓其中子曰:“吾欲与若复牵黄犬俱出上蔡东门逐狡兔,岂可得乎!”

【示例】~,固以长悲;南阳白衣,何可复得! ◎南朝·陈·徐陵《梁贞阳侯重与王太尉书》