本性難移
- 拼音:běn xìng nán yí
- 注音:ㄅㄣˇ ㄒㄧㄥˋ ㄋㄢˊ ㄧˊ
- 繁体:本性难移
基本意思
【解释】移:改变。本质难于改变。【出处】元·尚仲贤《柳毅传书》楔子:“想他每无恩义,本性难移,着我向野田衰草残红里。”【示例】你总是这样不爱收拾,屡次说你,你总不听。真是江山易改,~。 ◎巴金《家》二【近义词】积习难改、我行我素、依然故我【反义词】染苍染黄、近朱者赤、近墨者黑【语法】主谓式;作谓语、分句;含贬义,表示很难改变的坏习惯
词语解释
基本解释
本性难移 běnxìng-nányí
[one's nature can hardly be altered;can the Ethiopion change,or the leopard his spots ? -Bible] 移:改变。指一个人的本来性格难以改变
亏杀前人在那里,更休说本性难移。——元· 关汉卿《窦娥冤》
你总是这样不爱收拾,屡次说你,你总不听。真是江山易改,本性难移!——巴金《家》
辞典解释
本性难移běn xìng nán yí ㄅㄣˇ ㄒㄧㄥˋ ㄋㄢˊ ㄧˊ天生或已经养成的性格很难改变。元.关汉卿《窦娥冤.第二折》:「妇人家直恁的无仁义,多淫奔少志气。亏杀前人在那里,更休说本性难移。」也作「品性难移」。
反义词
江山易改英语 It is hard to change one's essential nature (idiom). You can't change who you are., Can the leopard change his spots? (Jeremiah 13:23)
德语 Es ist sehr schwer, seinen Charakter zu ändern, die Natur lässt sich nicht ändern (Sprichw)
网络解释
【解释】移:改变。本质难于改变。
【出处】元·尚仲贤《柳毅传书》楔子:“想他每无恩义,本性难移,着我向野田衰草残红里。”
【示例】你总是这样不爱收拾,屡次说你,你总不听。真是江山易改,~。 ◎巴金《家》二
【近义词】积习难改、我行我素、依然故我
【反义词】染苍染黄、近朱者赤、近墨者黑
【语法】主谓式;作谓语、分句;含贬义,表示很难改变的坏习惯
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝