dǒu jiǔ zhī jī

斗酒隻雞

  • 拼音:dǒu jiǔ zhī jī
  • 注音:ㄉㄡˇ ㄐㄧㄡˇ ㄓ ㄐㄧ
  • 繁体:斗酒只鸡

基本意思

【解释】斗:酒器。古人祭亡友,携鸡酒到墓前行礼。后作为追悼亡友的话。【出处】汉·曹操《祀故太尉桥玄文》:“殂逝之后,路有经由,不以斗酒只鸡过相沃酹,车过三步,腹痛勿怪。”【示例】既然肯来赴约呵,您兄弟~,等待我的哥哥也。 ◎元·宫大用《范张鸡黍》楔子【语法】联合式;作宾语;指作为追悼亡友的话

词语解释

基本解释

1.一斗酒一只鸡。泛指简便的酒食。 2.谓以鸡和酒祭奠。常用为悼亡友之辞。

辞典解释

斗酒只鸡dǒu jiǔ zhī jīㄉㄡˇ ㄐㄧㄡˇ ㄓ ㄐㄧ

东汉时人桥玄和曹操是好朋友,桥玄曾向曹操开玩笑说:他死后曹操若经过他坟前,必须用一只鸡一斗酒祭拜,不然定教曹操肚子痛。见《后汉书.卷五一.桥玄传》。后以斗酒只鸡指微薄的祭品或进献物。宋.苏轼〈祭刁景纯墓文〉:「斗酒只鸡,聊写我哀。」也作「只鸡斗酒」。

英语 lit. a chicken and a bottle of wine (idiom)​; fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests

网络解释

【解释】斗:酒器。古人祭亡友,携鸡酒到墓前行礼。后作为追悼亡友的话。

【出处】汉·曹操《祀故太尉桥玄文》:“殂逝之后,路有经由,不以斗酒只鸡过相沃酹,车过三步,腹痛勿怪。”

【示例】既然肯来赴约呵,您兄弟~,等待我的哥哥也。 ◎元·宫大用《范张鸡黍》楔子

【语法】联合式;作宾语;指作为追悼亡友的话