喧賓奪主
- 拼音:xuān bīn duó zhǔ
- 注音:ㄒㄨㄢ ㄅㄧㄣ ㄉㄨㄛˊ ㄓㄨˇ
- 繁体:喧宾夺主
基本意思
词语解释
基本解释
喧宾夺主 xuānbīn-duózhǔ
[a presumptuous guest usurps the host’s role] 喧:大声吵嚷。客人谈论的声音超过了主人的声音。比喻客人取代了主人的地位,或外来的、次要的事物侵占了原有的、主要的事物的地位
近有喧宾夺主之势。——清· 杨宜治《俄程日记》
辞典解释
喧宾夺主xuān bīn duó zhǔ ㄒㄩㄢ ㄅㄧㄣ ㄉㄨㄛˊ ㄓㄨˇ喧,喧腾。喧宾夺主指声势强大的宾客,占了主人的位置,反客为主。
如:「他居然在听众席上大发议论,喧宾夺主。」
近义词
反宾为主,反客为主,太阿倒持,鹊巢鸠占反义词
反宾为主,反客为主,太阿倒持,鹊巢鸠占英语 lit. the voice of the guest overwhelms that of the host (idiom), fig. a minor player upstages the main attraction, minor details obscure the main point, the sauce is better than the fish
德语 die Stimme des Gastes überstimmt die Stimme des Gastgebers. (Eig), Haupt und Nebensache miteinander verwechseln
法语 (expr. idiom.) L'invité tapageur a supplanté le maître de maison, La voix de l'invité domine celle du maître de maison, La sauce vaut mieux que le poisson, L'accessoire prend le pas sur l'essentiel
网络解释
【解释】喧:声音大。客人的声音压倒了主人的声音。比喻外来的或次要的事物占据了原有的或主要的事物的位置。
【出处】清·杨宜治《俄程日记》:“近有喧宾夺主之势。”
【近义词】反客为主、本末倒置
【反义词】客随主便
【语法】主谓式;作主语、谓语、定语;含贬义
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝