別來無恙
- 拼音:bié lái wú yàng
- 注音:ㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄨˊ ㄧㄤˋ
- 繁体:别来无恙
基本意思
【解释】恙:病。分别以来一直都很好吗?常用作别后通信或重逢时的问候语。【出处】金·董解元《西厢记》卷四:“莺莺坐夫人之侧,生问曰:‘别来无恙否?’莺莺不言而心会。”【示例】(蒋)干曰:“公瑾~?”。◎明·罗贯中《三国演义》第四十五回【语法】偏正式;作谓语、分句;用作别后通信或重逢时的问候语
词语解释
基本解释
别来无恙 biélái-wúyàng
[trust you have been well since we parted] 旧时的问候语,询问对方分别以来是否有疾病或灾祸
辞典解释
别来无恙bié lái wú yàngㄅㄧㄝˊ ㄌㄞˊ ㄨˊ ㄧㄤˋ别离至今一切顺利平安,通常当作问候语。
《三国演义.第三回》:「肃见布曰:『贤弟别来无恙!』」
《初刻拍案惊奇.卷二八》:「相公别来无恙,麤茶相邀,丈室闲话则个。」
英语 (literary) I trust you have been well since we last met
法语 (lit.) je suppose que vous allez bien depuis la dernière fois qu'on s'est vu
网络解释
【解释】恙:病。分别以来一直都很好吗?常用作别后通信或重逢时的问候语。
【出处】金·董解元《西厢记》卷四:“莺莺坐夫人之侧,生问曰:‘别来无恙否?’莺莺不言而心会。”
【示例】(蒋)干曰:“公瑾~?”。◎明·罗贯中《三国演义》第四十五回
【语法】偏正式;作谓语、分句;用作别后通信或重逢时的问候语
相关词语
- zhè me diǎnr (變)zhè me diǎr這麼點兒
- zhǎng niàn què lǜ長念却慮
- gōu yīng lòu yáng鉤膺鏤鍚
- kuài xià wú jī鄶下無譏
- sì chōng bā dá四衝八達
- pī jiān zhí ruì披堅執鋭
- dān sī jí lǜ殫思極慮
- zì dūn zì xùn自敦自遜
- lǎo niú shì dú老牛舐犢
- hán rén huái yì含仁懷義
- yín gōu tiě huà銀鈎鐵畫
- zé shàn ér xíng擇善而行
- gù kè yíng mén顧客盈門
- lín bié zèng yǔ臨別贈語
- tān zhuó yǒu zhuàng貪濁有狀
- liǎn sè píng qì斂色屏氣
- kuā zhāng qí cí誇張其辭
- bù jiàn tiān rì不見天日
- jìn tuì chū chǔ進退出處
- shī tí hóng yè詩題紅葉
- liù zhōu gē tóu六州歌頭
- shùn xī zhī jiān瞬息之間
- yān rán shān míng燕然山銘
- chóu chú bú jué躊蹰不決
- gòu rú bú wén詬如不聞
- diàn nǎo bǎi huò電腦百貨
- wú miàn bó tuō無麵餺飥
- qī wǎn lú tóng七碗盧仝