別人的肉偎不熱
- 拼音:bié rén de ròu wēi bù rè
- 注音:ㄅㄧㄝˊ ㄖㄣˊ ˙ㄉㄜ ㄖㄡˋ ㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄖㄜˋ
- 繁体:别人的肉偎不热
基本意思
辞典解释别人的肉偎不热bié rén de ròu wēi bù rè 比喻别人的孩子,不会与自己亲近像一家人一样。 《初刻拍案惊奇.卷三八》:「我的儿,你伯父没了儿子,受别人的气,我亲骨血只看得你。……只是妇人一时偏见,不看得破,不晓得别人的肉,偎不热。」
词语解释
辞典解释
别人的肉偎不热bié rén de ròu wēi bù rèㄅㄧㄝˊ ㄖㄣˊ ˙ㄉㄜ ㄖㄡˋ ㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄖㄜˋ比喻别人的孩子,不会与自己亲近像一家人一样。
《初刻拍案惊奇.卷三八》:「我的儿,你伯父没了儿子,受别人的气,我亲骨血只看得你。……只是妇人一时偏见,不看得破,不晓得别人的肉,偎不热。」
相关词语
- mǎ ěr sà sī rén kǒu lùn馬爾薩斯人口論
- bā zì hái méi yī piě ér八字還沒一撇兒
- méi dì fèngr zuān jìn qù沒地縫兒鑽進去
- shèng bài nǎi bīng jiā cháng勝敗乃兵家常事
- diàn nǎo dài lǐ líng shòu yè電腦代理零售業
- huà hǔ bù chéng fǎn lèi quǎn畫虎不成反類犬
- yǒu wǎn niáng jiù yǒu wǎn yé有晚娘就有晚爺
- lǔ jiǔ báo ér hán dān wéi魯酒薄而邯鄲圍
- bù dào wū jiāng bù jìn tóu不到烏江不盡頭
- zì dòng diàn huà jiāo huàn jī自動電話交換機
- māor jiàn le yú xiān fàn貓兒見了魚鮮飯
- bù shì yuān jiā bù jù huì不是冤家不聚會
- nóng yè shēng chǎn zhuān yè qū農業生產專業區
- wō lún pēn qì fā dòng jī渦輪噴氣發動機
- bù bǎ rén kàn zài yǎn lǐ不把人看在眼裡
- lǜ sè duō méi tǐ diàn nǎo綠色多媒體電腦
- bài zǐ huí tóu jīn bù huàn敗子回頭金不換
- luó mì ōu yǔ zhū lì yè羅密歐與茱麗葉
- dà shuǐ chōng dǎo lóng wáng miào大水沖倒龍王廟
- bó sī pǔ lǔ sī hǎi xiá博斯普魯斯海峽
- jǐn jí shāng bìng jí jiù wǎng緊急傷病急救網
- tái běi jié yùn xīn diàn xiàn臺北捷運新店線
- tái běi shì xǐ yuàn xié huì臺北市喜願協會
- yī gè hǎo hàn sān gè bāng一個好漢三個幫
- yáng míng shān guó jiā gōng yuán陽明山國家公園
- yī bō cái dòng wàn bō suí一波纔動萬波隨
- zhōng guó gé mìng bó wù guǎn中国革命博物馆
- méi yǒu bù tòu fēng de qiáng沒有不透風的牆