wǔ tǐ tóu dì

五體投地

  • 拼音:wǔ tǐ tóu dì
  • 注音:ㄨˇ ㄊㄧˇ ㄊㄡˊ ㄉㄧˋ
  • 繁体:五体投地

基本意思

【解释】两手、两膝和头一起着地。是佛教一种最恭敬的行礼仪式。比喻佩服到了极点。【出处】唐·玄奘《大唐西域记·三国》:“致敬之式,其仪九等:一、发言慰问,二、俯首示敬,三、举手高揖,四、合掌平拱,五、屈膝,六、长跪,七、手膝踞地,八、五轮俱屈,九、五体投地。”【示例】屡闻至论,本极佩服,今日之说,则更~。 ◎清·刘鹗《老残游记》第六回【近义词】心悦诚服、甘拜下风【反义词】嗤之以鼻【语法】主谓式;作谓语、定语、补语;比喻佩服到了极点

词语解释

基本解释

五体投地 wǔtǐ-tóudì

[adulate;prostrate oneself before sb. in admiration] 指两肘、两膝和头顶着地,佛教最恭敬的礼节,比喻敬佩到了极点

辞典解释

五体投地wǔ tǐ tóu dì ㄨˇ ㄊㄧˇ ㄊㄡˊ ㄉㄧˋ

本为古印度最恭敬的致敬仪式,指双膝双肘及头五处著地,佛教徒沿用此礼以敬三宝。《大佛顶首楞严经.卷一》:「阿难闻已,重复悲泪,五体投地,长跪合掌。」后比喻非常钦佩。《儿女英雄传.第八回》:「我安龙媒对你这样的天人,只有五体投地了。」《老残游记.第六回》:「屡闻至论,本极佩服,今日之说,则更五体投地。」

近义词

心悦诚服

英语 to prostrate oneself in admiration (idiom)​; to adulate sb

德语 anhimmeln (V)​

法语 (expr. idiom.)​ se prosterner dans l'admiration, aduler qqn

网络解释

【解释】两手、两膝和头一起着地。是佛教一种最恭敬的行礼仪式。比喻佩服到了极点。

【出处】唐·玄奘《大唐西域记·三国》:“致敬之式,其仪九等:一、发言慰问,二、俯首示敬,三、举手高揖,四、合掌平拱,五、屈膝,六、长跪,七、手膝踞地,八、五轮俱屈,九、五体投地。”

【示例】屡闻至论,本极佩服,今日之说,则更~。 ◎清·刘鹗《老残游记》第六回

【近义词】心悦诚服、甘拜下风

【反义词】嗤之以鼻

【语法】主谓式;作谓语、定语、补语;比喻佩服到了极点