bù de ge fēngr jiù yǔr (變)​bù de ge  fēngr jiù yuěr

不的個風兒就雨兒

  • 拼音:bù de ge fēngr jiù yǔr (變)​bù de ge  fēngr jiù yuěr
  • 注音:ㄅㄨˋ ˙ㄉㄜ ˙ㄍㄜ ㄈㄥㄦ ㄐㄧㄡˋ ㄩˇㄦ (變)​ㄅㄨˋ ˙ㄉㄜ ˙ㄍㄜ ㄈㄥㄦ ㄐㄧㄡˋ ㄩㄜˇㄦ
  • 繁体:不的个风儿就雨儿

基本意思

辞典解释不的个风儿就雨儿bù de ge fēngr jiù yǔr (变)​bù de ge  fēngr jiù yuěrㄅㄨˋ ˙ㄉㄜ ˙ㄍㄜ ㄈㄥㄦ ㄐㄧㄡˋ ㄩˇㄦ (变)​ㄅㄨˋ ˙ㄉㄜ ˙ㄍㄜ ㄈㄥㄦ ㄐㄧㄡˋ ㄩㄜˇㄦ (谚语)​形容人凡事未经证实,即妄加断语。 《金瓶梅.第二五回》:「你这囚根子!得不的个风儿就雨儿,万物也要个实才好,人教你杀那个人,你就杀那个人?」

词语解释

辞典解释

不的个风儿就雨儿bù de ge fēngr jiù yǔr (变)​bù de ge  fēngr jiù yuěrㄅㄨˋ ˙ㄉㄜ ˙ㄍㄜ ㄈㄥㄦ ㄐㄧㄡˋ ㄩˇㄦ (变)​ㄅㄨˋ ˙ㄉㄜ ˙ㄍㄜ ㄈㄥㄦ ㄐㄧㄡˋ ㄩㄜˇㄦ

(谚语)​形容人凡事未经证实,即妄加断语。
《金瓶梅.第二五回》:「你这囚根子!得不的个风儿就雨儿,万物也要个实才好,人教你杀那个人,你就杀那个人?」

相关词语