yī zhì qiān jīn

一擲千金

  • 拼音:yī zhì qiān jīn
  • 注音:ㄧ ㄓˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ
  • 繁体:一掷千金

基本意思

【解释】指用钱满不在乎,一花就是一大笔。【出处】唐·吴象之《少年行》:“一掷千金浑是胆,家无四壁不知贫。”【示例】他仅用几句话,就把那种奢侈豪华,~的情景描绘出来了。【近义词】挥金如土、挥霍无度、穷奢极侈【反义词】节衣缩食、省吃俭用、量入为出【语法】动宾式;作谓语、定语;含贬义

词语解释

基本解释

一掷千金 yīzhì-qiānjīn

[lay a wager of thousand taels of gold at one throw of the dice;gamble at high stake] 原指赌博时下赌注极大。后指任意挥霍钱财

辞典解释

一掷千金yī zhí qiān jīn ㄧ ㄓˊ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ

形容不惜金钱的豪举。唐.吴象之〈少年行〉:「一掷千金浑是胆,家无四壁不知贫。」也作「千金一掷」。

近义词

挥金如土

反义词

爱财如命

英语 lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (idiom)​; to throw away money recklessly, extravagant

德语 Deal or no Deal , Geld in großer Menge verschwenden; Geld zum Fenster hinauswerfen

法语 à prendre ou à laisser

网络解释

【解释】指用钱满不在乎,一花就是一大笔。

【出处】唐·吴象之《少年行》:“一掷千金浑是胆,家无四壁不知贫。”

【示例】他仅用几句话,就把那种奢侈豪华,~的情景描绘出来了。

【近义词】挥金如土、挥霍无度、穷奢极侈

【反义词】节衣缩食、省吃俭用、量入为出

【语法】动宾式;作谓语、定语;含贬义