妾身悔作商人妇,妾命当逢薄幸夫。
别时只说到东吴,三载余,却得广州书。
《阳春曲·闺怨》徐再思 翻译及注释
翻译
我真后悔嫁给商人为妻,偏又命运不好,逢上了负心的郎,临走时,说是到东吴去。三年过后,却从广州寄来了信。
注释
东吴:泛指太湖流域一带。
《阳春曲·闺怨》徐再思 鉴赏
这首小令从唐女子刘采春《啰唝曲》“那年离别日,只道往桐庐。桐庐人不见,今得广州书”的绝句脱化,也穿插了《啰唝曲》“莫作商人妇”及白居易《琵琶行》“老大嫁作商人妇,商人重利轻别离”的意境。但较原诗来看,“闺怨”的含意更为显豁。“悔作”、“当逢”,口吻如生,表现出散曲小令开门见山的直露本色。“闺怨”的前提多为夫君别离远出,唐诗往往将这种前提加以隐掩或推衍。除上举的《啰唝曲》外,如张潮《江南行》:“茨菰叶烂别西湾,莲子花开犹未还。妾梦不离江上水,人传郎在凤凰山。”其妙味如前人所评:“意其远行,却在近处。总以行踪无定。”看来恰恰同《啰唝曲》的“意其近行,却在远处”反了个向。不过要让读者一览即领悟却不容易,可见唐诗是过于偏重含蓄了。
徐再思改诗为曲的原因,可能就是为了化含蓄为显露,当然也有别的因素。唐韩偓《偶见》:“秋千打困解罗裙,指点醍醐索一尊。见客人来和笑走,手搓梅子映中门。”不怎么知名;而李清照化用其意作成的《点绛唇》秋千词,“见有人来,袜划金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅”云云,却为人传诵。可见夺胎前人成作,也不失为出新的一途。
原诗的薄情夫君“只道往桐庐”。桐庐在富春江中游,唐方干《思江南》:“夜来有梦登归路,不到桐庐已及明。”看来唐代桐庐为一交通中心。曲中改成了“别时只说到东吴”。东吴的指谓说法不一,据周祁《名义考》,元明时习以苏州为东吴、湖州为中吴、润州为西吴,苏州在元代确实是繁荣的商业城市。这也说明曲作者不是简单地模仿照搬,而是根据元代的实际情形更改了“闺怨”的细节。
徐再思名句推荐
- 江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。
作者:徐再思:出自《人月圆·甘露怀古》
- 败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。
作者:徐再思:出自《人月圆·甘露怀古》
- 枕上十年事,江南二老忧,都到心头。
作者:徐再思:出自《水仙子·夜雨》
- 一声梧叶一声秋,一点芭蕉一点愁,三更归梦三更后。
作者:徐再思:出自《水仙子·夜雨》
- 平生不会相思,才会相思,便害相思。
作者:徐再思:出自《折桂令·春情》
诗词推荐
- 秀实惠简问闲居消息有滴水滴冻之语以诗报之宋代:王洋
- 六月初九日晚大雨简文显子畅宋代:赵蕃
- 和韩子云见寄四首宋代:吴芾
- 四皓图唐代:贯休
- 和秦寿之题靖安栖霞观宋代:王之道
- 妇嘲宋代:李新
- 晚秋集晏太尉西园宋代:宋祁
- 重访草堂宋代:汪元量
- 次韵伯父工部见庆尘忝之什宋代:葛立方
- 戏酬正夫宋代:郑獬
- 水调歌头(致仕得请)宋代:徐经孙
- 奉和浙西大夫李德裕述梦四十韵大夫本题言…次本韵唐代:元稹
- 湖州歌九十八首宋代:汪元量
- 感物宋代:艾性夫
- 示德逢宋代:王安石