莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
昨日屋头堪炙手,今朝门外好张罗。
北邙未省留闲地,东海何曾有顶波。
莫笑贱贫夸富贵,共成枯骨两何如?
《放言五首·其四》白居易 古诗翻译及注释
翻译
谁家住宅建成后还去破坏,哪里的亲朋哭了以后又唱起来?
昨天屋内外还挤满了人,今天在门外就如此冷落了。
北邙山没有留下空闲土地,东海何曾有稳定的波浪?
不要嫌贫爱富去夸张炫耀,死后都成了枯骨又如何呢?
注释
1.宅第:住宅。官员和贵族的大住宅。亲宾:亲人和朋友。哭复歌:因显贵而歌,因败亡而哭。
2.炙(zhì)手:热得烫手。比喻权贵势焰之盛。《新唐书·崔铉传》:“铉所善者,郑鲁、杨绍复、段瑰、薛蒙,颇参议论。时语曰:‘郑、杨、段、薛,炙手可热;欲得命通,鲁、绍、瑰、蒙。’”张罗:本指张设罗网捕捉虫鸟。常以形容冷落少人迹。何逊《车中见新林分别甚盛》诗:“穷巷可张罗。”形容门庭冷落。《史记·汲郑列传》:“夫以汲、郑之贤,有势则宾客十倍,无势则否,况众人乎!下邽翟公有言,始翟公为廷尉,宾客阗门;及废,门外可设雀罗。”汲(jí):汲黯。郑:郑当时。阗(tián):塞,充满。罗:捕鸟的网。
3.“北邙”二句:言富贵贫贱是随着世事变化而变化的。北邙(máng):山名,亦作北芒,即邙山,在今河南省洛阳市北。东汉及北魏的王侯公卿死后多葬于此。后人因常以泛指墓地。王建《北邙行》:“北邙山头少闲土,尽是洛阳人旧墓。”未省:未见。后句即“沧海桑田”之意,比喻社会剧变,人事无常。晋葛洪《麻姑传》:“麻姑(传说中仙人名)自说云:‘接待以来,已见东海三为桑田。向时蓬莱,水又浅于往者,会时略半矣,岂将复还为陵陆乎?’”
4.“莫笑”二句:为告诫语。前句的“莫”字管“笑”与“夸”二字。后句意谓贫贱、富贵之人,其最后归宿都是一样的。
《放言五首·其四》白居易 古诗简析
这首诗通篇谈世事人生的变化。甲第贵宅破败了,亲人朋友死亡了;昨天炙手可热的人家,今朝门可罗雀;浩瀚汤汤的东海三为桑田。宇宙一切的一切,都在运动,都在变化。世界就在这运动、变化中发展,前进。人生的富贵也是变化的,所以决不能因为自己的一时显荣,就自我夸耀,看不起别人。这些反映了作者朴素的唯物辩证法思想,对人们正确地认识人生和社会,不无哲理的启示。《放言五首·其四》白居易 古诗创作背景
据序文可知,这组诗是唐宪宗元和十年(815年)白居易在被贬谪去江州(浔阳)途中和元稹的同名组诗之作。元和五年(810年),白居易的好友元稹因得罪了权贵,被贬为江陵士曹参军。元稹在江陵期间,写了五首《放言》诗表示自己的心情:“死是老闲生也得,拟将何事奈吾何”(其一),“两回左降须知命,数度登朝何处荣”(其五)。过了五年,诗人因上书急请追捕刺杀宰相武元衡的凶手,遭当权者忌恨,当年六月,被贬为江州司马。这时元稹已转官通州司马,闻讯后写下了充满深情的诗篇——《闻乐天授江州司马》。白居易在贬官途中,风吹浪激,感慨万千,也写下《放言五首》诗奉和。
白居易名句推荐
- 永丰西角荒园里,尽日无人属阿谁。
作者:白居易:出自《杨柳枝二首》
- 乡国真堪恋,光阴可合轻。
作者:白居易:出自《洛桥寒食日作十韵》
- 三年遇寒食,尽在洛阳城。
作者:白居易:出自《洛桥寒食日作十韵》
- 上苑风烟好,中桥道路平。
作者:白居易:出自《洛桥寒食日作十韵》
- 晨兴好拥向阳坐,晚出宜披踏雪行。
作者:白居易:出自《新制绫袄成感而有咏》
- 同为懒慢园林客,共对萧条雨雪天。
作者:白居易:出自《雪夜小饮赠梦得》
- 彭蠡湖天晚,桃花水气春。
作者:白居易:出自《彭蠡湖晚归》
- 小酌酒巡销永夜,大开口笑送残年。
作者:白居易:出自《雪夜小饮赠梦得》
- 鸟飞千白点,日没半红轮。
作者:白居易:出自《彭蠡湖晚归》
- 秋霜欲下手先知,灯底裁缝剪刀冷。
作者:白居易:出自《寒闺怨》
诗词推荐
- 示德逢宋代:王安石
- 妇嘲宋代:李新
- 水调歌头(致仕得请)宋代:徐经孙
- 重访草堂宋代:汪元量
- 次韵伯父工部见庆尘忝之什宋代:葛立方
- 晚秋集晏太尉西园宋代:宋祁
- 秀实惠简问闲居消息有滴水滴冻之语以诗报之宋代:王洋
- 和韩子云见寄四首宋代:吴芾
- 四皓图唐代:贯休
- 戏酬正夫宋代:郑獬
- 感物宋代:艾性夫
- 奉和浙西大夫李德裕述梦四十韵大夫本题言…次本韵唐代:元稹
- 和秦寿之题靖安栖霞观宋代:王之道
- 湖州歌九十八首宋代:汪元量
- 六月初九日晚大雨简文显子畅宋代:赵蕃