瞻彼洛城郭,微子为哀伤。
沐猴而冠带,知小而谋强。
犹豫不敢断,因狩执君王。
白虹为贯日,己亦先受殃。
贼臣持国柄,杀主灭宇京。
荡覆帝基业,宗庙以燔丧。
播越西迁移,号泣而且行。
瞻彼洛城郭,微子为哀伤。
《薤露》曹操 古诗翻译及注释
翻译
汉朝自建国到现在已是二十二世,所重任的人(何进)真是徒有其表。猴子虽穿衣戴帽,可究竟不是真人,(他)智小而想图谋大事,做事又犹豫不决,致使君王(少帝)被劫。白虹贯日是上天给人间的凶兆,这应验在君王身上,而(何进)自己也落得身败名裂的下场。乱臣贼子(董卓)乘着混乱之际操持国家大权,杀害君主,焚烧东京洛阳。汉朝四百年的帝业由此倾覆,帝王的宗庙也在烈火中焚毁。(献帝)被迫着西迁至长安,一路上迁徙的百姓哭声不止。我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。
注释
①惟汉廿二世:汉代自高祖刘邦建国到灵帝刘宏是二十二世。
②沐猴而冠带:猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虚有其表,形同傀儡。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。沐猴,猕猴;冠,戴帽子。
③知小而谋强:智小而想图谋大事,这里指的是何进。
④狩:狩是指古代帝王出外巡视,而古代史书上遵守“为尊者讳”的原则,往往以天子出逃或被掳为“狩”,这里是指少帝奔小平津的事情。
⑤白虹为贯日:“白虹贯日”是一种天象,指太阳中有一道白气穿过,古人以为这是上天预示给人间的凶兆,往往应验在君王身上。
⑥贼臣持国柄:指董卓之乱。董卓乘着混乱之际操持国家大权。
⑦“瞻彼”两句:我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。据《尚书·大传》中说,商纣王的庶兄微子在商朝灭亡后,经过殷墟,见到宫室败坏,杂草丛生,便写下了一首名为《麦秀》的诗以表示自己的感慨与对前朝的叹惋。
《薤露》曹操 古诗简析
《《薤露》曹操 古诗》属于乐府《相和歌·相和曲》歌辞,原先它与《蒿里》都是古人出丧时唱的歌,相传齐国的田横不肯降汉,自杀身亡,其门人作了这两首歌来表示悲丧。“《薤露》曹操 古诗”两字意谓人的生命就像薤上的露水,太阳一晒,极易干掉。曹操用此古调来写时事,开创了以古乐府写新内容的风气。清代沈德潜说:“借古乐府写时事,始于曹公。”(《古诗源》)这是颇有见地的意见。曹操之所以能以旧瓶装新酒,是因为乐府本身就有“缘事而发”的特点,宜于用来记录史实,抒发情感,同时《《薤露》曹操 古诗》本身也有悲悼王公贵人之死的意思,曹操用此哀叹国家丧乱,君王遭难,百姓受殃,正有悲悼之意。曹操名句推荐
- 水深桥梁绝,中路正徘徊。
作者:曹操:出自《苦寒行》
- 溪谷少人民,雪落何霏霏!
作者:曹操:出自《苦寒行》
- 树木何萧瑟,北风声正悲。
作者:曹操:出自《苦寒行》
- 军合力不齐,踌躇而雁行。
作者:曹操:出自《蒿里行》
- 烈士暮年,壮心不已。
作者:曹操:出自《龟虽寿/神龟虽寿》
- 月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?
作者:曹操:出自《短歌行》
- 山不厌高,海不厌深。
作者:曹操:出自《短歌行》
- 星汉灿烂,若出其里。
作者:曹操:出自《步出夏门行·观沧海》
- 日月之行,若出其中。
作者:曹操:出自《步出夏门行·观沧海》
- 秋风萧瑟,洪波涌起。
作者:曹操:出自《步出夏门行·观沧海》
诗词推荐
- 妇嘲宋代:李新
- 次韵伯父工部见庆尘忝之什宋代:葛立方
- 秀实惠简问闲居消息有滴水滴冻之语以诗报之宋代:王洋
- 和秦寿之题靖安栖霞观宋代:王之道
- 六月初九日晚大雨简文显子畅宋代:赵蕃
- 湖州歌九十八首宋代:汪元量
- 重访草堂宋代:汪元量
- 戏酬正夫宋代:郑獬
- 晚秋集晏太尉西园宋代:宋祁
- 奉和浙西大夫李德裕述梦四十韵大夫本题言…次本韵唐代:元稹
- 感物宋代:艾性夫
- 水调歌头(致仕得请)宋代:徐经孙
- 四皓图唐代:贯休
- 和韩子云见寄四首宋代:吴芾
- 示德逢宋代:王安石