桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。
银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。
《秋夜曲》王维 古诗翻译及注释
翻译
月亮初升时秋露已经稀微,身着单薄的罗衣并未更换别的衣裳。
漫漫长夜满怀深情地银筝拨动,心中害怕独守空房,不忍进屋睡觉。
注释
《秋夜曲》王维 古诗:属乐府《杂曲歌辞》,是一首宛转含蓄的闺怨诗。
桂魄:即月亮。相传月中有桂树,又月初生时的微光曰魄,故称初生之月为桂魄。
轻罗:轻盈的丝织品,宜做夏装,在此代指夏装。
已薄:已觉单薄。
筝:拨弦乐器,十三弦。
殷勤弄:频频弹拨。
空房:谓独宿无伴。
《秋夜曲》王维 古诗赏析
首句点明时间,夜幕初临,月充刚刚从东方升起,秋露虽生,却还微薄稀少,说明天气已经凉爽,但还不觉寒冷,给人一种清凉之感,烘托出女主人公清冷孤寂的心情。这与下面一句正好相互呼应,由于天气已凉,所穿的轻盈细软的罗衣,已感到单薄了。但还不觉得寒冷难忍,所以还没更换衣服。字里间隐隐充溢出女主人公因秋凉需要更衣而思念远方丈夫的情愫。
第三句写女主人公的弹筝行动,实际是以乐曲寄情。讲述女主人公一直在室外弹筝,从月亮初升一直到夜深,仍然在频频弹拨,丝毫没有回房的意思。实写女主人公迷恋弹筝,以至废寝忘餐。实则醉翁之意不在酒,她并不是因为爱弹筝爱得入迷才这样,而是“心怯空房不忍归”,以揭穿了女主人公内心处的秘密。
末句以巧妙的构思和奇特的表现方法,通过女主人公的心理活动,展示了她独守空房的哀怨。写女主人公在深深思念着远出的丈夫,夜不能寐,不愿独守空房,只有借弹筝来排遣凄凉寂寞的情怀。房空,心更空虚,其情悲切。
此诗前两句是写景,写得颇为悠闲,秋夜微凉,景物凄清;诗人描写了一种清冷的景象,以此为“背景”,再写女主人公的“衣着”,以衬托其孤寂。末两句是写情,主人公寂寞难寝,殷勤弄筝,接写“弹筝”的行动,似迷恋乐曲,实际上以乐曲寄情。末句画龙点睛,通过正面抒情,对思妇的心理活动,进行了生动深刻的刻划,顿觉无限幽怨之情跃然于纸上。
此诗语极委婉,情极细腻,把儿女羞涩的情感遮掩得严严实实。诗人借用女主人公心理活动来展示其独守空房的哀怨,曲尽其妙;代写思妇心境,抒发内心空虚的痛苦,更显深刻细腻生动,流露出女主人公独守空房、思念丈夫的怨情,表现出诗人诗艺的功力。
王维名句推荐
- 何处寄想思,南风摇五两。
作者:王维:出自《送宇文太守赴宣城》
- 忘身辞凤阙,报国取龙庭。
作者:王维:出自《送赵都督赴代州得青字》
- 闻道皇华使,方随皂盖臣。
作者:王维:出自《送李判官赴东江》
- 五夜漏声催晓箭,九重春色醉仙桃。
作者:王维:出自《和贾舍人早朝大明宫之作》
- 洞门高阁霭馀辉,桃李阴阴柳絮飞。
作者:王维:出自《酬郭给事》
- 禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。
作者:王维:出自《酬郭给事》
- 酌酒会临泉水,抱琴好倚长松。
作者:王维:出自《田园乐七首·其七》
- 故人离别尽,淇上转骖騑。
作者:王维:出自《送魏郡李太守赴任》
- 前经洛阳陌,宛洛故人稀。
作者:王维:出自《送魏郡李太守赴任》
- 云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。
作者:王维:出自《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》
诗词推荐
- 秀实惠简问闲居消息有滴水滴冻之语以诗报之宋代:王洋
- 六月初九日晚大雨简文显子畅宋代:赵蕃
- 示德逢宋代:王安石
- 水调歌头(致仕得请)宋代:徐经孙
- 晚秋集晏太尉西园宋代:宋祁
- 奉和浙西大夫李德裕述梦四十韵大夫本题言…次本韵唐代:元稹
- 感物宋代:艾性夫
- 和秦寿之题靖安栖霞观宋代:王之道
- 次韵伯父工部见庆尘忝之什宋代:葛立方
- 重访草堂宋代:汪元量
- 妇嘲宋代:李新
- 四皓图唐代:贯休
- 湖州歌九十八首宋代:汪元量
- 戏酬正夫宋代:郑獬
- 和韩子云见寄四首宋代:吴芾