流水落花春去也,天上人间。
罗衾不耐五更寒。
梦里不知身是客,一晌贪欢。
独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。
流水落花春去也,天上人间。
《浪淘沙令·帘外雨潺潺》李煜 翻译及注释
翻译
门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢娱。
独自一人在太阳下山时在高楼上倚靠栏杆遥望远方,因为想到旧时拥有的无限江山,心中便会泛起无限伤感。离别它是容易的,再要见到它就很艰难。像流失的江水凋落的红花跟春天一起回去也,今昔对比,一是天上一是人间。
注释
①此词原为唐教坊曲,又名《浪淘沙令》、《卖花声》等。唐人多用七言绝句入曲,南唐李煜始演为长短句。双调,五十四字(宋人有稍作增减者),平韵,此调又由柳永、周邦彦演为长调《浪淘沙漫》,是别格。
②潺潺:形容雨声。
③阑珊:衰残。一作“将阑”。
④罗衾(音qīn):绸被子。
⑤不耐:受不了。一作“不暖”。
⑥身是客:指被拘汴京,形同囚徒。
⑦一晌(音shǎng):一会儿,片刻。一作“饷”(音xiǎng)
⑧贪欢:指贪恋梦境中的欢乐。
⑨凭栏:靠着栏杆。
⑩江山:指南唐河山。
《浪淘沙令·帘外雨潺潺》李煜 赏析
此词基调低沉悲怆,透露出李煜这个亡国之君绵绵不尽的故土之思,可以说这是一支宛转凄苦的哀歌。
上片用倒叙,先写梦醒再写梦中。起首说五更梦回,薄薄的罗衾挡不住晨寒的侵袭。帘外,是潺潺不断的春雨,是寂寞零落的残春;这种境地使他倍增凄苦之感。“梦里”两句,回过来追忆梦中情事,睡梦里好象忘记自己身为俘虏,似乎还在故国华美的宫殿里,贪恋着片刻的欢娱,可是梦醒以后,“想得玉楼瑶殿影,空照秦淮”(《浪淘沙》),却加倍地感到痛苦。
过片三句自为呼应。说“独自莫凭栏”,是因为“凭栏”而不见“无限江山”,又将引起“无限伤感”。“别时容易见时难”,是当时常用的语言。《颜氏家训·风操》有“别易会难”之句,曹丕《燕歌行》中也说“别日何易会日难”。然而作者所说的“别”,并不仅仅指亲友之间,而主要是与故国“无限江山”分别;至于“见时难”,即指亡国以后,不可能见到故土的悲哀之感,这也就是他不敢凭栏的原因。在另一首《虞美人》词中,他说:“凭栏半日独无言,依旧竹声新月似当年。”眼前绿竹眉月,还一似当年,但故人、故土,不可复见,“凭栏”只能引起内心无限痛楚,这和“独自莫凭栏”意思相仿。
“流水”两句,叹息春归何处。张泌《浣溪沙》有“天上人间何处去,旧欢新梦觉来时”之句,“天上人间”,是说相隔遥远,不知其处。这是指春,也兼指人。词人长叹水流花落,春去人逝,故国一去难返,无由相见。
这首词,情真意切、哀婉动人,深刻地表现了词人的亡国之痛和囚徒之悲,生动地刻画了一个亡国之君的艺术形象。正如李煜后期词反映了他亡国以后囚居生涯中的危苦心情,确实是“眼界始大,感慨遂深”。且能以白描手法诉说内心的极度痛苦,具有撼动读者心灵的惊人艺术魅力。此词就是一个显著的例子。
《浪淘沙令·帘外雨潺潺》李煜 创作背景
此词是作者去世前不久所写。胡仔《苕溪渔隐丛话》前集卷二十九《西清诗话》:“南唐李后主归朝后,每怀江国,且念嫔妾散落,郁郁不自聊,尝作长短句云‘帘外雨潺潺……’含思凄惋,未几下世。”
李煜名句推荐
- 东风吹水日衔山,春来长是闲。
作者:李煜:出自《阮郎归·呈郑王十二弟》
- 留连光景惜朱颜,黄昏独倚阑。
作者:李煜:出自《阮郎归·呈郑王十二弟》
- 落花狼藉酒阑珊,笙歌醉梦间。
作者:李煜:出自《阮郎归·呈郑王十二弟》
- 冉冉秋光留不住,满阶红叶暮。
作者:李煜:出自《谢新恩·冉冉秋光留不住》
- 雍雍新雁咽寒声,愁恨年年长相似。
作者:李煜:出自《谢新恩·冉冉秋光留不住》
- 又是过重阳,台榭登临处,茱萸香坠。
作者:李煜:出自《谢新恩·冉冉秋光留不住》
- 紫菊气,飘庭户,晚烟笼细雨。
作者:李煜:出自《谢新恩·冉冉秋光留不住》
- 归时休放烛光红,待踏马蹄清夜月。
作者:李煜:出自《木兰花·晚妆初了明肌雪》
- 梦回芳草思依依,天远雁声稀。
作者:李煜:出自《喜迁莺·晓月坠》
- 晓月坠,宿云微,无语枕频欹。
作者:李煜:出自《喜迁莺·晓月坠》
诗词推荐
- 示德逢宋代:王安石
- 六月初九日晚大雨简文显子畅宋代:赵蕃
- 和韩子云见寄四首宋代:吴芾
- 晚秋集晏太尉西园宋代:宋祁
- 湖州歌九十八首宋代:汪元量
- 和秦寿之题靖安栖霞观宋代:王之道
- 重访草堂宋代:汪元量
- 妇嘲宋代:李新
- 水调歌头(致仕得请)宋代:徐经孙
- 奉和浙西大夫李德裕述梦四十韵大夫本题言…次本韵唐代:元稹
- 感物宋代:艾性夫
- 秀实惠简问闲居消息有滴水滴冻之语以诗报之宋代:王洋
- 四皓图唐代:贯休
- 戏酬正夫宋代:郑獬
- 次韵伯父工部见庆尘忝之什宋代:葛立方