老調子
- 拼音:lǎo diào zi
- 注音:ㄌㄠˇ ㄉㄧㄠˋ ㄗ
- 繁体:老调子
基本意思
老调子 老调子 鲁迅 《二心集·上海文艺之一瞥》:“才子+流氓的小说,但也渐渐的衰退了。那原因,我想,一则因为总是这一套老调子--妓女要钱,嫖客用手段,原不会写不完的,二则因为所用的是 苏 白……除了老 上海 和 江 浙 的人们之外,谁也看不懂。”
词语解释
基本解释
同“老调 ”。网络解释
老调子
老调子鲁迅 《二心集·上海文艺之一瞥》:“才子+流氓的小说,但也渐渐的衰退了。那原因,我想,一则因为总是这一套老调子--妓女要钱,嫖客用手段,原不会写不完的,二则因为所用的是 苏 白……除了老 上海 和 江 浙 的人们之外,谁也看不懂。”
相关词语
- xiě zì lóu寫字樓
- wǔ qín xì五禽戲
- yī wā shēng一哇聲
- huáng hūn tāng黃昏湯
- jì chéng rén繼承人
- ài hún xiàn璦琿縣
- ā guì guì阿癐癐
- bǎi jiā yǔ百家語
- dīng dāng dīng叮噹叮
- zhǐ hú tou紙糊頭
- yún shuǐ zhāi雲水齋
- ài rénr (變)ài rér愛人兒
- fēi niǎo tú飛鳥圖
- wú yán qià無顔帢
- méi kǔnr (變)méi kuěr沒捆兒
- zá yuànr (變)zá yuàr雜院兒
- fèng huáng qín鳳凰琴
- tǎo gēng fàn討羹飯
- qiāo jué jūn鍬钁軍
- bú shì chù不是處
- bái luó bo白蘿蔔
- lǎo jī tóu老雞頭
- qīng yì bào清議報
- bù dòng chǎn不動產
- xiāo yáo zǐ逍遙子
- wǔ kù yǒng五褲詠
- xī liáng lè西涼樂
- lǎo yǎo chóng老咬蟲