復瓿
- 拼音:fù bù
- 注音:ㄈㄨˋ ㄅㄨˋ
- 繁体:复瓿
基本意思
复瓿 fù bù 复瓿(复瓿) 覆盖酱罐。形容著作无价值。复,通“ 覆 ”。典出《汉书·扬雄传赞》:“吾恐后人用覆酱瓿也。”《二十年目睹之怪现状》第三九回:“只恨不知作者姓名,这等名作,埋没在风尘中,也不知几许年数了;倘使不遇我辈,岂不是徒供鼠啮虫伤,终于复瓿。” 郭沫若 《海涛集·我是中国人》:“关于甲骨文和金文之类,自然也就要被看成等于复瓿的东西了。”
词语解释
基本解释
覆盖酱罐。形容著作无价值。复,通"覆"。典出《汉书.扬雄传赞》:"吾恐后人用覆酱瓿也。"辞典解释
复瓿fù pǒuㄈㄨˋ ㄆㄡˇ汉扬雄以为经莫大于《易》,故作《太玄》,欲求文章成名于后世。刘歆观之,告诉扬雄,天下学者尚不能通晓《易经》,又如何能了解太玄,恐怕后人要拿来盖酱缸。典出《汉书.卷八七.扬雄传下》。后比喻论著不受人重视。清.王鹏运〈摸鱼子.莽风尘雅音寥落〉词:「文章事,复瓿代薪朝暮,新声那辨钟缶?」也作「复酱瓿」。
网络解释
复瓿
fù bù ㄈㄨˋ ㄅㄨˋ复瓿(复瓿)
覆盖酱罐。形容著作无价值。复,通“ 覆 ”。典出《汉书·扬雄传赞》:“吾恐后人用覆酱瓿也。”《二十年目睹之怪现状》第三九回:“只恨不知作者姓名,这等名作,埋没在风尘中,也不知几许年数了;倘使不遇我辈,岂不是徒供鼠啮虫伤,终于复瓿。” 郭沫若 《海涛集·我是中国人》:“关于甲骨文和金文之类,自然也就要被看成等于复瓿的东西了。”