dāo xiāo miàn

刀削麵

  • 拼音:dāo xiāo miàn
  • 注音:ㄉㄠ ㄒㄧㄠ ㄇㄧㄢˋ
  • 繁体:刀削面

基本意思

刀削面 刀削面(外文名:Daoxiao Noodles),是山西大同市的地方特色传统面食,为“中国十大面条”之一,流行于北方。 操作过程:将面粉和成团块状,左手举面团,右手拿弧形刀,将面一片一片地削到开水锅内,煮熟后捞出,加入各种口味的臊子、调料食用,以山西大同刀削面最为著名。山西刀削面因其风味独特,驰名中外。刀削面全凭刀削,因此得名。用刀削出的面叶,中厚边薄。棱锋分明,形似柳叶;入口外滑内筋,软而不粘,越嚼越香,深受喜食面食者欢迎。它与北京的炸酱面、河南的烩面、湖北的热干面、四川的担担面,同称为中国五大面食,享有盛誉是山西美食最具代表性的名片之一。 2017年6月20日,国家质检总局、国家标准委联合发布《公共服务领域英文译写规范》系列国家标准,刀削面的名词标准翻译为Daoxiao Noodles,将于2017年12月1日起正式实施。

词语解释

基本解释

刀削面 dāoxiāomiàn

[planed noodles] 用快刀快速从生面团上削下的面片做成的面食

辞典解释

刀削面dāo xiāo miànㄉㄠ ㄒㄧㄠ ㄇㄧㄢˋ

一种面食。以中筋面粉加水调揉成略硬的面团,仔细揉压至光滑细致,成一长圆枕型,清水煮滚加盐,手托住面团,用刀边转边削成长条薄片,入滚水中煮熟,捞起加入事先调制好的汤中即可食用。
也称为「削面」。

英语 knife-shaved noodles (pared or shaved into strips)​, a Shanxi specialty

法语 nouilles préparées ou découpées en bandes (spécialité du Shanxi)​

网络解释

刀削面

刀削面(外文名:Daoxiao Noodles),是山西大同市的地方特色传统面食,为“中国十大面条”之一,流行于北方。
操作过程:将面粉和成团块状,左手举面团,右手拿弧形刀,将面一片一片地削到开水锅内,煮熟后捞出,加入各种口味的臊子、调料食用,以山西大同刀削面最为著名。山西刀削面因其风味独特,驰名中外。刀削面全凭刀削,因此得名。用刀削出的面叶,中厚边薄。棱锋分明,形似柳叶;入口外滑内筋,软而不粘,越嚼越香,深受喜食面食者欢迎。它与北京的炸酱面、河南的烩面、湖北的热干面、四川的担担面,同称为中国五大面食,享有盛誉是山西美食最具代表性的名片之一。
2017年6月20日,国家质检总局、国家标准委联合发布《公共服务领域英文译写规范》系列国家标准,刀削面的名词标准翻译为Daoxiao Noodles,将于2017年12月1日起正式实施。