yì wǎng wú qián

一往无前

拼音yì wǎng wú qián

注音一ˋ ㄨㄤˇ ㄨˊ ㄑ一ㄢˊ

解释形容勇猛地、无畏地一直向前进(一往:一直向前进;无前:前面没有东西能阻挡)。

出处明 孙传庭《官兵苦战斩获疏》:“曹变蛟遵臣指画,与北兵转战冲突,臣之步兵莫不一往无前。”

例子这个军队具有一往无前的精神,它要压倒一切敌人,而决不被敌人所屈服。(毛泽东《论联合政府》)

正音“一”,不能读作“yī”。

辨形“往”,不能写作“住”。

辨析一往无前和“勇往直前”;都含有“一直奋勇前进”的意思。但一往无前偏重在“无前”;表示“无所阻挡”;突出了“藐视前进道路上一切艰难险阻”的意思;“勇往直前”偏重在“勇”字;突出“勇敢”的意思。

用法连动式;作谓语、定语;含褒义。

谜语

感情一往无前是褒义词。

繁体一往無前

近义勇往直前、所向披靡、所向无敌

反义裹足不前、畏首畏尾、畏葸不前

英语go ahead boldly

俄语не знать преград(неуклонно продвигаться вперёд)

日语困難(こんなん)を恐(おそ)れず前(まえ)へ進(すす)む,勇往邁進(ゆうおうまいしん)する

德语kühn vorwǎrtsschreiten

法语aller droit devant soi(aller résolument de l'avant)