揪辫子
拼音jiū biàn zǐ
注音ㄐ一ㄡ ㄅ一ㄢˋ ㄗˇ
解释抓辫子。比喻抓住对方的短处、缺点作为把柄。
出处王朔《谁比谁傻多少》:“不管大家说什么,再不堪入耳,再反动再下流,一不打棍子二不揪辫子三不记黑帐。”
例子张平《抉择》:“市委市政府保证不会追究责任,更不会秋后算账,揪辫子,穿小鞋。”
用法作谓语、宾语、定语;用于比喻句。
感情揪辫子是贬义词。
繁体揫辮子
近义抓辫子
英语seize somebody's queue
俄语прицепиться(поймать)
日语弱点(じゃくてん)を握(にぎ)る,揚(あ)げ足(あし)を取る
德语js Fehler als Handhabe ausnutzen
法语prendre qn. par son faible(happer la tresse de qn.)
相关成语
- dǎng jiàn pái挡箭牌
- wú dǐ dòng无底洞
- mǔ lǎo hǔ母老虎
- dǎ yuán chǎng打圆场
- sǐ hú tòng死胡同
- zhǐ lǎo hǔ纸老虎
- bàn jiǎo shí绊脚石
- bì fēng gǎng避风港
- lǎo jiāng hú老江湖
- yáo qián shù摇钱树
- yī wō fēng一窝蜂
- měi rén jì美人计
- zǒu guò chǎng走过场
- yī tuán zāo一团糟
- guǐ mén guān鬼门关
- bǎo hù sǎn保护伞
- shū dāi zǐ书呆子
- qióng guāng dàn穷光蛋
- bào fā hù暴发户
- yī chǎng kōng一场空
- chū fēng tóu出风头
- sǐ duì tóu死对头
- táo huā yùn桃花运
- jí shí yǔ及时雨
- yì zhōng rén意中人
- zuǒ yòu shǒu左右手
- yā suì qián压岁钱
- xiǎng dāng rán想当然