sān shí liù zhāo,zǒu wéi shàng zhāo

三十六着,走为上着

拼音sān shí liù zhāo,zǒu wéi shàng zhāo

注音ㄙㄢ ㄕˊ ㄌ一ㄡˋ ㄓㄠ,ㄗㄡˇ ㄨㄟˊ ㄕㄤˋ ㄓㄠ

解释着:下棋落子,比喻计策或手段。指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走了事。

出处明·施耐庵《水浒传》第二回:“娘道:‘我儿,三十六着,走为上着,只恐没处走。’”

例子鲁迅《且介亭杂文二集·“题未定”草一》:“没有法子。‘三十六着,走为上着’,最没有弊病的是莫如不沾手。”

用法作谓语、宾语、分句;用于劝说词。

感情三十六着,走为上着是中性词。

繁体三十六著,走為上著

近义三十六计,走为上计

英语Decamping is the best of all the stratagems.

相关成语